么晚了?”她的声音带着恰到好处的、被打扰了私
时光的微讶和一丝慵懒,眼神清明,仿佛刚才只是在炉火边小憩。
罗兰站在门外,借着廊道昏暗的灯光打量她。
她的
发似乎有些凌
,脸颊也有一丝不正常的红晕,但眼神很平静。
“看你这边还亮着光,担心你没休息好。”他伸手想抚她的脸。
艾莉西亚微微侧
,避开他的手(怕脸上还有未散尽的热度或别的痕迹),顺势倚在门框上,露出一个略带疲惫却温柔的笑:“只是在看一本有趣的书,忘了时间。正要歇息呢。你怎么也没睡?政务处理完了?”
她巧妙地转移了话题,语气中流露出对他的关切。罗兰的疑心被打散,化作柔
:“刚处理完。既然你也要休息了,那我陪你回寝宫?”
“好。”艾莉西亚点
,从容地走出偏厅,反手轻轻带上门,将那扇通往她秘密花园的门扉,以及门内那
屏息凝神的野兽,牢牢锁在身后。
她自然地挽住罗兰的手臂,将身体一部分重量靠在他身上,仿佛真的有些疲惫。
回寝宫的路上,她甚至主动提起了那本“有趣的书”里的内容(当然是临时编造的),语气轻松,神态自若。
直到回到寝宫,躺在罗兰身边,听着他均匀的呼吸声,艾莉西亚才在黑暗中缓缓吐出一
一直憋着的气,后背渗出一层冰冷的细汗。
方才那一刻的紧张与危险,如同最烈的兴奋剂,此刻在她体内缓缓化开,混合着“游戏”后的余韵,带来一种近乎晕眩的、混合着后怕与巨大刺激感的战栗。
正是这种在绝对隐秘中构建花园、又时刻面临
露风险的“悬崖边舞蹈”的刺激感,让她对这个黑暗的秘密愈发沉迷。
每一次成功的掩饰,每一次险象环生的化解,都像是对她掌控力和演技的肯定,也让她与“幸运”之间那扭曲的纽带更加牢固,让那禁忌的果实尝起来更加甘美而致命。
命运的齿
,往往在最意想不到的时刻,以最微不足道的方式,骤然卡
一个残酷的转折点。
对汤姆而言,那枚雕刻着星月纹样的黄铜令牌,早已不仅仅是一枚通行证。
它是连接他与两个“最重要存在”的魔法钥匙——一边是拯救了他全家、被他奉若神明的皇后陛下,另一边是他视若兄弟、如今在皇宫里健康成长的“幸运”。
令牌被他用最结实的麻绳穿了,
夜贴身佩戴,睡觉时都攥在手心,仿佛那是他贫瘠生命中唯一的光亮与珍宝。
变故发生在一个初冬的午后。
汤姆帮母亲去稍远的市集买药,回来的路上与几个追逐打闹的半大孩子撞了个满怀。
推搡间,系着令牌的麻绳被其中一个孩子脖子上挂的什么尖锐饰物勾住,“啪”的一声脆响,绳子断裂。
那枚黄铜令牌在空中划出一道黯淡的弧线,掉进了路旁堆满积雪和污水的排水沟缝隙里。
汤姆那一刻的感觉,如同天塌地陷!
他疯了一样扑过去,不顾污秽和冰冷,徒手扒开半冻住的积雪和垃圾。
冬天的污水刺骨,手指很快冻得通红麻木,指甲缝里塞满了黑泥,但他全然不顾,脑海里只有一个念
:令牌!
那是他去看“幸运”、去见夫
的唯一凭证!
没有了它,他就再也进不了那道门,再也见不到他们了!
那几个肇事的孩子早已跑得无影无踪。
汤姆在冰冷刺骨的污水沟边扒了足足半个时辰,冻得浑身发抖,嘴唇发紫,眼泪混合着雪水往下淌,却始终不见令牌的踪影。
就在他几乎绝望,以为令牌可能被水流冲到了更
、更无法触及的地方时,他的指尖,在沟底一块松动石板的下方缝隙里,触碰到了一点冰凉的金属。
他颤抖着抠出来,果然是那枚令牌!只是原本就不甚光亮的黄铜表面沾满了污泥,星月纹样几乎被糊住,麻绳也断成了两截。
失而复得的巨大狂喜瞬间冲垮了他。
他紧紧将冰冷的、肮脏的令牌捂在胸
,又哭又笑,仿佛重新找回了整个世界。
他顾不得浑身狼狈,拿着断绳和令牌,跑回家中。
母亲见他这副模样,吓了一跳,忙烧了热水让他清洗,又心疼地责怪他不小心。
汤姆一边打着哆嗦泡在热水里,一边心不在焉地听着母亲的唠叨,满脑子想的都是:绳子断了,但令牌还在!
今天本来就不是约定的探望
,但他突然冒出一个强烈的念
——他要把令牌清理
净,然后立刻去皇宫!
他要给夫
和“幸运”一个惊喜!
他要把今天这惊险的经历告诉他们,夫
一定会温柔地安慰他,“幸运”也会用湿漉漉的鼻子蹭他……这个念
一旦生出,就再也压不下去。
他想象着夫
看到他突然出现时,脸上可能露出的那一丝惊讶和随后更温暖的微笑,想象着“幸运”扑上来的欢快样子,觉得身上的寒意都被驱散了。
他匆匆擦
身体,找母亲要来最结实的丝线(那是母亲准备缝补冬衣的),笨拙却仔细地将断掉的麻绳重新接好,虽然打结处不太美观,但似乎更牢固了。
然后,他用
净的软布蘸着清水,一点一点,极其耐心地擦拭着令牌上的污渍,直到黄铜表面恢复原本的光泽,星月纹路清晰可见。
做完这一切,他才稍稍安心,将令牌重新挂回脖子上,紧紧贴着温热的皮肤。
他没有告诉母亲自己立刻就要去皇宫。
母亲只知道他定期可以去探望,但具体时间并不清楚。
他只是说想出去走走,透透气。
母亲看着他已经恢复红润的脸颊,叮嘱他早点回来,便由他去了。
揣着那颗因为“惊喜计划”而怦怦直跳的心,汤姆再次来到了皇宫西偏门。
守卫查验令牌时,目光在他依旧有些
湿的
发和略显兴奋的脸上停留了一瞬,但令牌无误,今
也并非禁止通行的
子,便按照流程放行。
只是,平
会立刻出现引导他的那位中年侍
,今
却不见踪影。
守卫只是例行公事地指了一下通往那片僻静区域的大致方向,便不再理会。
汤姆对此并不在意,甚至有些窃喜——没有侍
跟着,他更像是一个真正的“访客”,可以给夫
一个更纯粹的惊喜。
他熟门熟路地穿行在回廊庭院间,脚步轻快,心中充满了期待。
冬
的阳光苍白,但照在他身上暖洋洋的。
很快,他接近了那处爬藤植物掩映的院落。
奇怪的是,院门虚掩着,里面静悄悄的,不像有
在。
汤姆犹豫了一下,轻轻推开门,小声呼唤:“夫
?幸运?”
无
回应。
院子里空
的,厢房的门也关着。
汤姆有些失望,心想夫
和“幸运”可能去了别处。
但他不甘心就这么回去,想着也许夫
带“幸运”去花园散步了?
或者去了寝宫别的房间?
他知道夫
的寝宫主体建筑就在这片院落附近,虽然从未被允许靠近,但大致方向是知道的。
一个更大胆(或者说,更莽撞)的念
冒了出来:不如去寝宫附近找找看?
说不定能碰到夫
带着“幸运”回
